Название: Страшные сказки
Название зарубежное: Il racconto dei racconti - Tale of Tales
Год: 2015
Страна: Италия, Франция, Великобритания
Жанр: ужасы, фэнтези, драма
Рекомендовано: зрителям, достигшим 16 лет
Фильм/Сериал: movie
Продолжительность: 135 мин.
Премьера: 14 мая 2015
Возраст: 16+
Озвучка 1 плеера: Полное дублирование (iTunes)
Рейтинг Кино Поиска : 6.422
Рейтинг IMDB : 6.40
Режиссер: Маттео Гарроне
В ролях: Сальма Хайек, Венсан Кассель, Тоби Джонс, Джон Си Райли, Ширли Хендерсон, Хейли Кармайкл, Бебе Кейв, Стэйси Мартин, Кристиан Лис, Джона Лис
Роли дублировали: Ирина Киреева, Илья Исаев, Евгений Никишин, Денис Некрасов, Ольга Шорохова
Сластолюбивый Король Одинокого Утеса берет в жены прелестную деву, а она превращается в уродливую старуху. Отважный Король Долины Туманов отправляется убить морское чудовище, поскольку волшебник предсказал, что королева понесет ребенка, если съест сердце чудовища. Ну, а Король Диких Гор с любовью выращивает гигантскую блоху, а родную дочь без тени сожаления отдает в жены горному огру....
Рецензии: В тридевятых царствах------
Вечер пятницы решил отдать просмотру «Страшных сказок» Маттео Гарроне, который перенес на экран всего 3 из 49 средневековых историй Джамбатисты Базиле - «пугалок» для детей, но и их хватило для того, чтобы понять: современные истории о прекрасных королях, королевах, принцессах и драконах слишком отретушированы и отбелены по сравнению с их прототипами. Первоначальные варианты отличались фривольностью и жестокостью в жизнеописании быта итальянского народа.
Начинать писать рецензию на эти, скажем прямо, недетские истории позднего Возрождения было сложно: сложно, прежде всего, понять, где тут ложь, а где - намёк. Фильм вобрал в себя целую палитру архетипов и аллюзий. Каждый зритель, скорее всего, увидит в нём то, что хочет видеть, что ему близко, либо просто будет наслаждаться красивой картинкой, не пытаясь познать глубинные смыслы. По мне, каждая из предложенных историй по-своему символична:
История 1: Мать-королева, родив долгожданного первенца, наследника трона, окружает его гиперопекой, стараясь оградить принца от любых тягот окружающего мира. Отпрыск же, не ценя забот матери, следует зову сердца. В психологическом плане история рассказывает о взрослении юноши: становлении его самостоятельности, стремлении обрести своё истинное «Я» (которое олицетворяет двойник), прохождении испытания и конечном разрыве с родительскими узами. То есть о том, через что следует пройти каждому мужчине.
История 2: О женском коварстве и любовных чарах. Одна из двух старух-сестер своим пением привлекает внимание короля, которое, безусловно, льстит ей. Затеяв игру в «кошки-мышки», она прибегает к помощи магии. В результате, став молодой не только душой, но и телом, чародейка соблазняет короля и претендует на роль королевы. Но минует час, и волшебство проходит, заставляя самозванку навсегда скрыться из королевства. Как мне показалось, здесь так же сокрыта достаточно простая мораль: одной внешней красотой расположения мужчины не добиться, а внутреннюю порочность и черноту души настигнет возмездие.
История 3: Молодая принцесса мечтает о том, что встретит свою любовь, но отец готовит для неё более мрачную участь, отдавая девицу в мужья варвару. Пройдя ряд злоключений, принцесса возвращается в замок и становится королевой. Я бы провел параллели между данной историей и восхождением на престол королевы Елизаветы в ситуации отсутствия у короля Англии Генриха VIII наследника мужского рода. И в сказке, и в реальном историческом случае принцесса применяет свою смекалку, чтобы достичь заветной цели.
В конце фильма три истории чудесным образом переплетаются в одну, а где между небом и землей идёт канатоходец, возвещая миру, что достигнутая картина мира несовершенна и может рухнуть, давая начало новым историям.. Но в любом случае я бы перед просмотром рекомендовал прочитать ту небольшую часть Сказки сказок, которая переведена на русский язык, чтобы лучше оценить фильм....
Знаете ли вы что.... Фильм является вольной интерпретацией «Сказки сказок» Джамбаттисты Базиле.------
Первый англоязычный фильм Маттео Гарроне.Ошибки фильма.... В титрах имя итальянского композитора Джироламо Фрескобальди написано с ошибкой – Frescobladi.