Название: Розовая пантера
Название зарубежное: The Pink Panther
Год: 1963
Страна: США
Жанр: мелодрама, комедия, криминал
Рекомендовано: зрителям, достигшим 6 лет
Фильм/Сериал: movie
Продолжительность: 114 мин.
Премьера: 18 декабря 1963
Возраст: 6+
Озвучка 1 плеера: Профессиональный (многоголосый закадровый)
Рейтинг Кино Поиска : 7.033
Рейтинг IMDB : 7.10
Режиссер: Блейк Эдвардс
В ролях: Питер Селлерс, Дэвид Нивен, Роберт Вагнер, Капюсин, Бренда Де Банзи, Колин Гордон, Джон Ле Мезюрье, Джеймс Ланфир, Гай Томаджан, Майкл Трубшоу
Роли дублировали: Андрей Бархударов, Александр Котов, Борис Шувалов, Наталья Казначеева
Гигантский бриллиант «Розовая пантера», подаренный индийским шейхом своей дочери Дале, станет той наживкой, на которую должен клюнуть грабитель.
Расставляя свои хитроумные сети, полицейский и не подозревает, что сам в них попадет, ведь у его жены есть любовник, как раз тот самый «Фантом», которого инспектор безуспешно старается поймать....
Рецензии: «The Pink Panther» (с)------
Авантюрная история, разворачивающая искрометную комедию и целый детектив вокруг легендарного бриллианта «Розовая пантера». История, породившая не один фильм, сиквел фильма, ремейк и мультипликационный сериал. Пред нами же, можно сказать, оригинал (первый фильм) об инспекторе Клузо и о приключениях, которые выпали на его долю не без своей же помощи.
Фильм берет своей простотой в повествовании и в то же время интригующими и загадочными сценами. Однако ощущается невидимая грань, проводящая линию, которая делит фильм на две части. Первая немного скучна, ибо только знакомит нас с героями и вводит в курс дела. Присутствуют чувство затяннутости и желание поскорее окунуться в водоворот сменяющихся событий. Разбавляет скуку актерская игра П. Селлерса, не желающего оставаться в стороне и постоянного попадающего в курьезные и, порой, нелепые ситуации. Всегда и везде, даже на ровном месте. Преодолевая невидимую грань и попадая во вторую часть, мы получаем заряд бодрости от динамики развития событий, отношений и расследований, проходящих под зорким глазом инспектора. На мой взгляд, такая постановка сюжета еще более привлекательна (в плане этого фильма). Сюжет имеет непредсказуемые повороты событий, добавляющие интригу и в последствии еще больший детективный оттенок, что, безусловно, вполне способно заинтересовать зрителя.
В плане актерской игры стоит и нужно, возводя почести, отметить уже не раз упоминавшегося британского актера Питера Селлерса. Именно благодаря таланту и неуемной энергии, актерскому потенциалу и естественности в игре герой или персонаж, называйте, как хотите, инспектор Жак Клузо стал тем, кто он есть! Что же касается актерского состава в целом, можно сказать, что он крайне удачно подобран. Это чувствуется по тому, что не нужно целенаправленно обращать внимание на кого-то из актеров или актрис - герои, сыгранные ими, сами обращают на себя внимание. Это и Дэвид Нивен, исполнивший роль сэра Чарльза Литтона, это Клаудия Кардинале, признаюсь, доселе мне неизвестная, в образе принцессы Даллы, а также Капюсин в роли жены инспектора - Симоны (данная актриса более знакома зрителю по фильму «Блеф» (1976г.).
В довершение стоит упомянуть незатейливую, но ставшую знаменитой, мелодию композитора Генри Манчини. Даже не смотрев ни одной, пусть короткометражной, экранизации истории, связанной с коварным бриллиантом, ощущаешь, насколько она пропитана авантюризмом и криминальным духом, насколько обладает отзвуком детективности - своеобразное звучание напоминает следование по пятам, преследование. Ну, а у тех, кто смотрел, возникает сразу же ассоциация с двумя словами - «Розовая пантера».
Фильм стоит того, чтобы на него обратили внимание!...
Знаете ли вы что.... Страдавший избыточным весом Питер Селлерс (1925-1980) настолько завидовал внешности Роберта Вагнера, что сел на жесточайшую диету, которая включала в себя употребление таблеток для похудения. Возможно, что именно это и вызвало сердечный приступ незадолго до выхода фильма на экраны. Некоторые биографы даже утверждают, что актёр сделал себе операцию по выпрямлению зубов.------
Клаудиа Кардинале не говорила по-английски, поэтому реплики принцессы Далы продублировала 20-летняя Гэйл Гарнетт.